"Our Wars, Short Fiction on Basque Conflict", en castellano
25/02/2014
Euskara. Kultura. Mundura.
La editorial Lengua de Trapo publicará en marzo la traducción al castellano, -realizada con ayuda económica del Instituto Vasco Etxepare- del libro Our Wars, Short Fiction on Basque Conflict (Center for Basque Studies, University of Nevada, Reno, 2012): Nuestras guerras: relatos sobre los conflictos vascos. Esta antología,editada y prologada por Mikel Ayerbe, reúne relatos de Bernardo Atxaga, Inazio Mujika Iraola, Ramón Saizarbitoria, Iban Zaldua, Jokin Muñoz, Eider Rodriguez, Xabier Montoia, Arantxa Iturbe, Karmele Jaio, Harkaitz Cano, Ur Apalategi, Aingeru Epaltza y Joseba Gabilondo. El trabajo recoge textos sobre el actual conflicto vasco, y se extiende también a otros conflictos que han afectado al País Vasco en el siglo XX.
La editorial Lengua de Trapo publicará en marzo la traducción al castellano, -realizada con ayuda económica del Instituto Vasco Etxepare- del libro Our Wars, Short Fiction on Basque Conflict (Center for Basque Studies, University of Nevada, Reno, 2012): Nuestras guerras: relatos sobre los conflictos vascos. Esta antología,editada y prologada por Mikel Ayerbe, reúne relatos de Bernardo Atxaga, Inazio Mujika Iraola, Ramón Saizarbitoria, Iban Zaldua, Jokin Muñoz, Eider Rodriguez, Xabier Montoia, Arantxa Iturbe, Karmele Jaio, Harkaitz Cano, Ur Apalategi, Aingeru Epaltza y Joseba Gabilondo. El trabajo recoge textos sobre el actual conflicto vasco, y se extiende también a otros conflictos que han afectado al País Vasco en el siglo XX. En palabras de Ayerbe, la obra que quiere ser “una muestra de nuestra memoria y del testimonio literario”.